Hola Tana, el examen de ingles a la hora de preparselo es un poco desconcertante. Yo lo llamo un poco de " intuicion inglesa" porque hay cosas que te suenan mejor o bien sabes que son asi (Lógicamente hay sus reglas de gramática y demas, pero es imposible saberse todas sabiendo solo gramática) Yo lo que haría seria: si te fijas todos los años se suelen repetir algunos patrones como: alguna condicional, alguno de presoposicion y phrasal verbs, por lo que estudiaría bien toda la gramatica de tiempos verbales, las preposiciones tipicas (yet, still,... ) e iria haciendo una lista de phrasal verbs. Ahi aseguras ya un poco al menos 1/3, y lo restante hacer pruebas parecidas de los examen FIRST y CAE, sobre todo los tipo "fill the gap" ysimilares que te darán mas destreza...
En cuanto a la traducción, en mi experiencia, no me preocuparía en exceso...